各鎮(zhèn)(區(qū))社會事務辦(民政辦):
根據市政府《關于修改<中山市收費管理規(guī)定>等16個規(guī)范性文件的通知》(中府[2004]64號),對中府[2001]120號、2001年11月21日頒布的《中山市地名管理辦法》進行修改,有關修改的內容和要求如下:
一、修改的內容
1、第五條第一款刪去“中山市地名管理辦公室(以下簡稱地名辦)負責本辦法的組織實施和監(jiān)督”。
第二款修改為“各鎮(zhèn)區(qū)社會事務辦(民政辦)負責本轄區(qū)地名管理日常事務。”
2、第十一條第(二)、(三)、(五)項中的“經市地名辦審核”修改為“經市民政局審核”;
第(四)項修改為“各鎮(zhèn)區(qū)的自然地理實體名稱及路、街、巷等居民地名稱的命名、更名,由鎮(zhèn)區(qū)建設主管部門、開發(fā)建設單位或鎮(zhèn)人民政府(區(qū)辦事處)提出,市民政局審核后,呈市人民政府審批”;
第(六)項修改為“各鎮(zhèn)區(qū)住宅小區(qū)、大型建筑物、廣場名稱的命名、更名,由開發(fā)建設單位提出意見,在申請項目用地的同時,向市民政局提出申請,由市民政局審批”;
第(七)項“經征得所在鎮(zhèn)區(qū)社會事務辦(民政辦)同意后”修改為“經市民政局同意后”。
3、第十三條修改為“各專業(yè)主管部門批準的地名應報市民政局備案。”
4、第十六條修改為“公開出版的與地名有關的各類圖(冊),出版單位應在出版前報市民政局審核。
全市性標準地名統一由市民政局負責編纂出版并向社會公布。”
5、第十八條第(一)項修改為“全市同類地名標志,由市民政局按照國家標準及有關要求統一結構形式”。
6、第十九條修改為“地名標志設置,按屬地管理為原則。市民政局負責綜合協調和業(yè)務指導,各鎮(zhèn)政府(區(qū)辦事處)具體組織,發(fā)揮鎮(zhèn)區(qū)社會事務辦(民政辦)和社區(qū)居民委員會、村民委員會積極作用,負責對轄區(qū)內的路、街、巷、門牌號碼等各類地名標志,按照國家標準進行設置、維護和更換。公安、交通、國土、規(guī)劃、建設等有關部門應密切配合。”
7、第二十條修改為“任何單位和個人不得涂改、玷污和遮擋地名標志;不得在地名標志上懸掛各類物品;不得損壞、擅自移動地名標志。因施工等原因需要移動地名標志的,應當報市民政局同意,并在施工結束前負責恢復原狀。”
二、實施時間和要求
自2004年6月23日公布之日起執(zhí)行,請各鎮(zhèn)區(qū)認真貫徹執(zhí)行。
三、中山市地名命名、更名審批表的修改
有關修改情況請詢市民政局。
中山市地名管理辦法
(2001年11月21日,市政府以中府[2001]120號文頒布)
第一章 總則
第一條 為規(guī)范對地名的管理,適應社會主義現代化建設和社會交往的需要,根據國務院《地名管理條例》、《廣東省地名管理規(guī)定》及有關法律、法規(guī),結合本市實際情況,制定本辦法。
第二條 本辦法適用于我市行政區(qū)域內地名的管理。凡涉及地名的命名與更名,地名的標準化處理,標準地名的使用,地名標志的設置和管理,地名檔案的管理等行為,均適用本辦法。
第三條 本辦法所稱的地名是指:
(一)山(峰)、河(涌)、湖、海、島礁、沙灘(灘涂)、岬角、海灣、水道、關隘、溝谷、泉、瀑、洞、地形區(qū)等自然地理實體名稱;
(二)鎮(zhèn)、街道辦事處、社區(qū)、居民委員會、村民委員會等名稱;
(三)城鎮(zhèn)、村、農林牧漁點、住宅小區(qū)及街、巷、樓門號等居民地名稱以及大型建筑物的大樓、大廈、廣場、商業(yè)城、商住大樓等名稱;
(四)具有地名意義的臺、站、港口(碼頭)、機場、鐵路、公路、水庫、渠道、堤圍及具有地名意義的企業(yè)事業(yè)單位名稱;
(五)風景名勝、文物古跡、紀念地、公園、自然保護區(qū)、廣場、體育場館等公共場所名稱;
(六)城鎮(zhèn)道路、橋梁、隧道、立交橋等市政設施名稱;
第四條 地名管理實行統一管理、分級負責制。
第五條 中山市民政局是管理本行政區(qū)域內地名工作的主管部門,其職責是:
(一)貫徹執(zhí)行國家和省、市有關地名管理的方針、政策、法律、法規(guī);
(二)編制本市行政地名規(guī)劃;
(三)制定本市地名工作的長遠規(guī)劃和近期規(guī)劃,并組織實施;
(四)統一審核本市地名的命名和更名,推行地名的標準化、規(guī)范化,監(jiān)督標準地名的使用;
(五)組織設置地名標志;
(六)審查、編纂地名資料、圖書;
(七)管理地名檔案和資料,并提供利用;
(八)查處違法行為;
(九)承辦省和市其他地名工作任務。
各鎮(zhèn)區(qū)社會事務辦(民政辦)負責本轄區(qū)地名管理日常事務。
第二章 地名的命名、更名
第六條 地名命名、更名應當從地名的歷史和現狀出發(fā),保持地名的相對穩(wěn)定。
第七條 地名的命名應遵循下列規(guī)定:
(一)有利于人民團結和社會主義精神文明和物質文明建設,尊重歷史和群眾的愿望;
(二)一般不以人名作地名,禁止使用國家領導人的名字、外國人名、地名作地名;
(三)同一行政區(qū)域內的鎮(zhèn)、村、街道、巷、住宅小區(qū)、樓宇、大型建筑物的名稱,以及市內重要的自然地理實體名稱不應重名、同音,并注意方言諧音的不良含義;
(四)鎮(zhèn)、街道辦事處、村、城鎮(zhèn)社區(qū)名稱應與其政府或機構的駐地名稱一致;
(五)以地名命名的臺、站、港口(碼頭)、機場、水庫、礦山、大中型企業(yè),其名稱應與當地的地名一致,派生地名應與主地名一致;
(六)使用規(guī)范的漢字,避免使用生僻或易產生歧義的字;
(七)不得以著名的山脈、河流等自然地理實體名稱作行政區(qū)劃名稱;自然地理實體的范圍超出本行政區(qū)域的,不得以其名稱作本行政區(qū)域名稱;
(八)街巷、住宅小區(qū)應按照層次化、序列化、規(guī)范化的要求予以命名;
(九)地名應由專名和通名兩部分組成,通名用字應能真實地反映其實體的屬性(類別);
(十)不以單純序數命名;
(十一)禁止使用重疊通名,不單獨使用通名詞組作地名;
(十二)新建的居民住宅區(qū)、城鎮(zhèn)路、街、巷、大型建筑物、橋梁等,在項目立項的同時辦理地名命名手續(xù),審批用地同時審批其名稱;未經立項的在施工前由規(guī)劃部門或開發(fā)建設單位提出定名方案,辦理名稱登記申報手續(xù)。以審核批準的名稱作為施工和日后使用的標準名稱。
第八條地名的更名應遵循下列規(guī)定:
(一)凡有損我國領土主權和民族尊嚴的,帶有民族歧視性質和妨礙民族團結的,帶有侮辱勞動人民性質和庸俗的,以及違背國家方針、政策的地名,必須更名;
(二)不符合本辦法第七條規(guī)定的地名,應當更名;
(三)可改可不改的地名,不要更名;
(四)一地多名、一名多寫的,應當確定一個統一的名稱和用字。
第九條地名通名的規(guī)格與要求。
(一)通名路、街、巷的使用規(guī)范:
1、行車路面在10米寬以上(含10米),其通名可稱路;
2、行車路面在5米寬以上(含5米)少于10米寬的,其通名可稱街;
3、行車路面在5米寬以下,其通名可稱巷。
(二)住宅區(qū)(商住區(qū))的通名使用規(guī)范:
1、集中的相對獨立的住宅區(qū)。占地面積10萬平方米以上,有較完善的生活配套設施(包括幼兒園、小學等),可用“村”作通名;
2、多草地和人工景點的住宅區(qū)。占地面積2萬平方米以上,或總建筑面積10萬平方米以上,綠化和休閑地面積占總面積25%以上,可用“花園”作通名;
3、占地面積1萬平方米以上、總建筑面積5萬平方米以上,達不到“花園”標準的住宅區(qū),可用“園”、“苑”、“閣”、“莊”、“寓”、“宅”等作通名;
4、低層高級住宅區(qū)。占地面積1萬平方米以上,花圃、草坪面積大于建筑占地面積的高級住宅區(qū),可用“別墅”作通名,依山而建的可稱“山莊”,一般應位于市郊,市區(qū)內要嚴格控制;
5、新城區(qū)。占地面積有老城區(qū)四分之一以上的新建城區(qū)的名稱,可用“城”字作通名。
(三)具有地名意義的建筑物名稱通名使用規(guī)范:
1、在一區(qū)域內功能最具規(guī)模的建筑群。占地面積2萬平方米以上,或總建筑面積20萬平方米以上,在功能上必須是最具規(guī)模、起主導地位的建筑群。可用“中心”作通名;
2、規(guī)模巨大的商場,專類貿易場所,可用“城”字作通名;
3、大型樓宇。高度達到12層以上,或占地面積600平方米以上,或總建筑面積6000平方米以上,此種高層或大型樓宇,可使用“大廈”作通名;
4、有寬闊公共場地的建筑物。占地面積1萬平方米以上,或總建筑面積10萬平方米以上,必須有整塊露天公共場地(不包括停車場),其面積大于2000平方米,此類綜合商貿建筑物可用“廣場”作通名。樓宇建筑周圍沒有寬闊公共場地者禁止用“廣場”作通名。
第三章 地名的申報與審批
第十條地名的命名、更名應按規(guī)定的程序進行申報與審批,未經批準,任何單位和個人不得擅自對地名進行命名、更名。
未經批準命名、更名的地名,不得在公開場合宣傳和使用。
第十一條 地名命名、更名按下列規(guī)定權限和程序進行審批:
(一)行政區(qū)劃名稱的命名、更名,按照國家有關規(guī)定辦理;
(二)社區(qū)、居民委員會、村民委員會名稱的命名、更名,由鎮(zhèn)人民政府(區(qū)辦事處)提出意見,經市民政局審核,報市人民政府審批;
(三)市內著名的或涉及鎮(zhèn)(區(qū))與鎮(zhèn)(區(qū))之間的自然地理實體地名的命名、更名,由各鎮(zhèn)人民政府(區(qū)辦事處)提出意見,經市民政局審核后,報市人民政府審批;
(四)各鎮(zhèn)區(qū)的自然地理實體名稱及路、街、巷等居民地名稱的命名、更名,由鎮(zhèn)區(qū)建設主管部門、開發(fā)建設單位或鎮(zhèn)人民政府(區(qū)辦事處)提出,市民政局審核后,呈市人民政府審批;
(五)城鎮(zhèn)道路、廣場名稱的命名、更名,由市規(guī)劃部門提出意見,經市民政局審核,報市人民政府審批;
(六)各鎮(zhèn)區(qū)住宅小區(qū)、大型建筑物、廣場名稱的命名、更名,由開發(fā)建設單位提出意見,在申請項目用地的同時,向市民政局提出申請,由市民政局審批;
(七)專業(yè)單位管理的具有地名意義的交通設施、水利電力設施、農林牧漁場、風景名勝等名稱和其他具有地名意義的企事業(yè)單位名稱的命名、更名,由該專業(yè)單位向其主管部門提出申請,經市民政局同意后,由專業(yè)主管部門審批。
第十二條 申報地名的命名、更名時,應將命名、更名的理由及擬廢止的舊名、擬采用的新名的含義、來源和地理實體概況等一并加以說明。需具備以下材料:
(一)地名命名(更名)申請書(按國家公務文書要求書寫);
(二)地名命名(更名)申報表(在民政部門索取);
(三)需命名(更名)的地理實體或規(guī)劃設計平面四至圖。
以上材料一式兩份,按規(guī)定程序辦理。
第十三條 各專業(yè)主管部門批準的地名應報市民政局備案。
第四章 標準地名的使用
第十四條 經批準的地名為標準地名。在以下范圍內必須使用標準地名:
(一)涉外協定、文件;
(二)機關、團體、企事業(yè)單位的公告、文件;
(三)報刊、廣播、電視、地圖和有關書籍;
(四)道路、街、巷、樓、門牌、商標、牌匾、廣告、印信和公共交通站牌等。
第十五條 書寫地名,應當遵守下列規(guī)定:
(一)用漢字書寫地名,應當使用國家公布的規(guī)范漢字;
(二)中國地名的羅馬字母拼寫,按國家頒布的《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)劃(漢語地名部分)》拼寫。
第十六條 公開出版的與地名有關的各類圖(冊),出版單位應在出版前報市民政局審核。
全市性標準地名統一由市民政局負責編纂出版并向社會公布。
第五章 地名標志的設置
第十七條 行政區(qū)域界位、街巷、住宅小區(qū)、樓、門、村、公路和橋梁、紀念地、文物古跡、風景名勝、臺、站、港口(碼頭)、廣場、體育場館和重要自然地理實體等地方應當設置地名標志。
第十八條 地名標志的設置形式。
(一)全市同類地名標志,由市民政局按照國家標準及有關要求統一結構形式;
(二)地名標志牌上的地名,必須是標準地名,并按規(guī)范書寫漢字、標準漢語拼音。
第十九條 地名標志設置,按屬地管理為原則。市民政局負責綜合協調和業(yè)務指導,各鎮(zhèn)政府(區(qū)辦事處)具體組織,發(fā)揮鎮(zhèn)區(qū)社會事務辦(民政辦)和社區(qū)居民委員會、村民委員會積極作用,負責對轄區(qū)內的路、街、巷、門牌號碼等各類地名標志,按照國家標準進行設置、維護和更換。公安、交通、國土、規(guī)劃、建設等有關部門應密切配合。
第二十條 任何單位和個人不得涂改、玷污和遮擋地名標志;不得在地名標志上懸掛各類物品;不得損壞、擅自移動地名標志。因施工等原因需要移動地名標志的,應當報市民政局同意,并在施工結束前負責恢復原狀。
第六章 地名檔案的管理
第二十一條 地名檔案按照國家、省、市的有關規(guī)定進行管理,有關部門應及時向地名檔案管理部門補充地名資料,保持地名檔案資料的實用性。
第二十二條 地名檔案管理應當在執(zhí)行國家保密規(guī)定的前提下,開展地名信息咨詢,為社會服務。
第七章 法律責任
第二十三條 對違反本辦法有下列行為之一的,由市民政局按下列規(guī)定處理:
(一)違反本辦法第十條規(guī)定,擅自命名、更名并在公開場合使用未經批準的地名的,責令限期改正,逾期不改正的,處以1000元以上1萬元以下罰款;
(二)違反本辦法第十五條規(guī)定書寫地名的,責令限期改正,逾期不改正的,對直接責任人處以100元以上500元以下罰款;
(三)違反本辦法第十六條規(guī)定,未經審核擅自出版與地名有關的各類圖冊,責令限期補辦手續(xù),可并處以2000元以上1萬元以下罰款;
(四)違反本辦法第二十條規(guī)定,涂改、玷污、遮擋、損壞、移動地名標志或在地名標志上懸掛物品的,責令限期改正,逾期不改正的,處以100元以上1000元以下罰款。
第二十四條 未經地名審查而出版的地圖、有關書刊及廣告等,責令其停止出版物的出版發(fā)行,出現地名錯誤的,對已出版的應該銷毀。
第二十五條 盜竊、破壞地名標志的,由公安部門依法處理;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
第二十六條 地名管理工作人員玩忽職守、濫用職權、徇私舞弊的,由其所在單位或者上級主管部門給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
第二十七條 本辦法自公布之日起實施。1998年8月25日市人民政府頒布的《中山市地名管理辦法》同時廢止。
中山市民政局
二○○四年八月九日